|
Shadows and Tall trees
Shadows and tall trees è nata in studio come le migliori composizioni degli u2, rimane l'episodio più innovativo del disco per la sua capacità di rendere visibile all'ascoltatore i paesaggi creati dalla fantasia metropolitana di Bono. Non esiste una nota stonata in tutta la durata del brano. La batteria di Lary Mullen sottolinea dolcemente i mondi notturni e solitari cantati da Bono, la chitarra acustica non si sovrappone in nessun caso al tono sommesso della canzone e il basso crea l'atmosfera necessaria al monologo interiore che chiude il disco.
Canzone ispirata dal testo di William Golding, Il signore delle mosche; esattamente il titolo è tratto dal quarto capitolo del libro. Le ombre e gli alti alberi costituiscono un riferimento all’atmosfera che si respirava attorno ai tralicci che torreggiavano sopra Cedarwood Road e dintorni.
Parla di guerra, dice Bono, di noi che siamo bloccati su quest’isola suburbana, e ci rivoltiamo gli uni contro gli altri.La Sig.ra Brown che compare nella terza strofa è in realtà la Sig.ra Byrne, la migliore amica della madre di Bono e sua vicina di casa; inevitabilmente i giovani Byrne dovevano rendersi conto che i loro panni venivano osservati!
SHADOWS AND TALL TREES
Back to the cold restless streets at night
I talk to myself about tomorrow night
Walls of white protest
A gravestone in name
Who is it now
It's always the same
Who is it now
Who calls me inside
Are the leaves on the trees
Just living disguise
I walk sweet rain tragicomedy
I'll walk home again
to the street melody
But I know, oh no
But I know, oh no
But I know...
Shadows and tall trees
Shadows and tall trees
Shadows and tall trees
Shadows and tall trees
Life through a window
Discoloured pain
Mrs. Brown's washing is always the same
I walk street rain tragicomedy
I'll walk home again
to the street melody
But I know, oh no
But I know, oh no
But I know...
(Out there)
Do you feel in me...
Anything redeeming
Any worthwhile feeling
Is love like a tightrope
Hanging from the ceiling
But I know, oh no
But I know, oh no
But I know...
Shadows and Tall Trees...
OMBRE E ALBERI ALTI
Torno all'irrequieta gelida notte
Parlo con me di domani sera
Pareti di protesta bianca, una pietra tombale in memoria
Chi è adesso?
E' sempre così
Chi è adesso? Chi chiama dentro di me?
Che quelle foglie sugli alberi siano travestite e vive?
Cammino la dolce buffa tragedia della pioggia
Tornerò a casa al ritmo della strada
Ma io so, oh no
Io so, oh no
Io so
Ombre e alberi alti
Ombre e alberi alti
Ombre e alberi alti
Ombre e alberi alti
La vita da una finestra, dolore sbiadito
Il lucato della signor Brown è sempre così
Cammino la dolce buffa tragedia della pioggia
Tornerò a casa al ritmo della strada
Li fuori...
Senti in me qualcosa che redima
Qualsiasi emozione degna
Che la vita sia filo teso?Lì, sul mio soffitto
Ma io so, oh no
Ma io so, oh no
Io so
Ombre e alberi alti
Ombre e alberi alti
Ombre e alberi alti
Ombre e alberi alti
|